31 July 2010

Page 2

Mini約我今日到她三間婚紗店中在尖沙咀的一間。
「如何呀?」她拿著婚紗問我。
婚紗和國王的新衣一樣,都是一件奇妙的衣裳,要新娘穿上它才知道婚紗的「真面目」。我這樣答。
「你還是這樣子,明知是我設計的,就隨便讚兩句便好,偏要說那些無棱兩可的說話。」說罷便笑著輕輕打了我一下。

Page 1

****1998/11/17****

「程老板,下牛茶要甚麼呀?」Ben說。
他不是茶餐廳伙計,而是我的助手。
「A餐,Ben哥,Thank you。」
年半前,我在尖沙咀某酒吧門外,見到他以醉拳步法走出酒吧,在倒地前我走上前扶著他,他似乎是一個人來,他醉得很厲害,而且他不似是個壞人(他有點似填詞人Wyman,我比較喜歡稱他為填詞人多於DJ),所以我送了他回我家。

Page 0

昨晚從三千尺高空回望香港,可能是最後一眼。回家的感覺很好,就像沒殼的蝸牛,經過三萬五千里長征後,回到牠的殼一樣。

報紙娛樂版頭條:「新娘一句:「我走了」,張志逸婚禮取消」,我放下報紙,望出窗,看著冷清的街,我想,她應該已經回家了,回到在台北的家了。

一切應由三個月前說起。

可一不可再 - Once

曾這樣形容一段過去了的關係,亦深信不疑

現在的... (還不肯定能否用上「關係」)
在建構或結構上與過去的大抵相同
或多或少有所投射
Deja Vu 似的
收到小手作時,感覺更是強烈
甚至連多謝也忘了,多謝

大概每個「一」,也不可再
怎麼接近,也不可能百分百相同
人不同,想法不一樣,結局亦不一定重演
所謂的投射,只是對號入座而已

其實現在的和過去的,有著很大分別
心裡清楚、明白、知道的

可一不可再?
一期一會吧

P.S. HAPPINESS@1Q84



[買一送一]

那天逛書展 (應該是,在書展中行逛)

聽著跟著
聽著跟著跟著
聽著說著跟著

離開前被「自我感覺良好」突襲